한의학원전 본초 본초비요 진주 합개도마뱀 봉밀벌꿀 노봉방 말집 강잠
본초비요 진주 합개도마뱀 봉밀벌꿀 노봉방 말집 강잠.hwp |
목차 진주 합개도마뱀 봉밀벌꿀 노봉방 말집 강잠 본문 。 강잠은 유즙을 내리며 반흔을 소멸케 한다. 若諸症由於血虛而無風寒客邪者勿用。 만약 여러 증상이 혈허에 유래하며 풍한의 침입한 사기가 없으면 강잠을 사용치 말라. 以頭蠶色白條直者良。 머리의 누에색이 백색 조문으로 곧으면 좋다. 糯米泔浸一日,待桑涎浮出,漉起焙乾,拭淨肉、毛、口、甲,搗用。 쌀뜨물로 하룻날 담그며 뽕나무즙이 떠 오름을 기다려서 찌꺼기가 일어나면 약한 불로 건조하며 깨끗하게 비벼 살, 털, 입, 갑각을 찧어서 사용한다. 惡桑螵蛸、茯苓、茯神、桔梗、萆薢。 강잠은 상표초, 복령, 복신, 길경, 비해를 상오한다. 蠶繭,甘溫。 누에비단은 감미와 온기이다 본문내용 月蚌無胎). 어에서 말하길 이상은 이미 풍리가 좀먹음이 있으니 중추에는 달이 없으면 조개는 태가 없다. 水精所孕。 물의 정이 진주를 잉태한다. 水能制火,入心、肝二經。 수는 화를 제어할 수 있으니 진주는 심경과 간경 2경에 들어간다. 心安魂. 진주는 심을 다스리며 혼을 편안케 한다. (肝藏魂。按雖云瀉熱,亦借 借(빌 차; -총10획; jie)는 원문에는 藉(깔개 자; -총18획; jie,ji)로 되어 있다. 其寶氣也。大抵寶物多能心安魂,如金箔、琥珀、珠之類。龍齒安魂,亦假其神氣也). 간은 혼을 저장한다. 나 왕앙이 살펴보니 비록 열을 끈다고 하나 또한 보기를 빌릴 수 있다. 대개 보물은 많이 심을 다스리며 혼을 편안케 하니 마치 금박, 호박, 진주의 종류이다. 용치는 혼을 편안케 하니 또한 신기를 빌림이다. 墜痰拔毒 참고문헌 중국 청나라 왕앙(汪)이 편찬하여 1694년에 간행된 의서. 주로 『본초강목(本草綱目)』과 『신농본초경(新農本草經)』의 2책에서 발췌하여 편찬한 것이다. 전 2권이며 먼저 약성의 총의(總義)를 싣고, 다음에 약물을 초(草), 목(木), 과(果), 곡채(穀菜), 금석수토(金石水土), 금수(禽獸), 인개어충(鱗介魚蟲) 및 인(人) 등 8부로 나누어 모두 470여 종의 약물을 실었다. 각 약물의 성미(性味)와 용도 등에 대하여 개괄적으로 설명하고, 400여 폭의 그림을 덧붙였는데, 근대 본초학 저서 중 비교적 널리 보급되었다. 현재 영인본과 인쇄본이 나와 있다. 하고 싶은 말 충실한 번역 |
댓글 없음:
댓글 쓰기